Monday, 25 July 2016

Brahmi Inscription-Tamil Nadu

 ‘Tamil-Brahmi inscriptions are the only record of old Tamil’
T.S. SUBRAMANIAN
Interview with scholar Iravatham Mahadevan.R. RAGU 
Iravatham Mahadevan: "It is a tragedy that cave inscriptions are being vandalised."
IRAVATHAM MAHADEVAN, an administrator-turned-scholar, has done acclaimed work on the Tamil-Brahmi and Indus scripts. HisEarly Tamil Epigraphy (From the Earliest Times to the Sixth Century A.D.), which was published in 2003, is the fruit of 40 years of dedicated work on Tamil-Brahmi inscriptions. His earlier work Corpus of Tamil-Brahmi inscriptions created a wave of exploration for Tamil-Brahmi inscriptions. Mahadevan received the Jawaharlal Nehru Fellowship in 1970 for research on the Indus script and was awarded the National Fellowship of the Indian Council of Historical Research in 1992 for his work on Tamil-Brahmi inscriptions. He has also authored The Indus Script: Texts, Concordance and Tables. He received the Padma Shri this year. Excerpts from an interview Mahadevan gave Frontline on Tamil-Brahmi inscriptions and their place in history:
Tamil-Brahmi sites near Madurai are facing destruction owing to granite quarrying in the hills in which they are found. The Jaina sculptures and beds situated adjacent to these are being vandalised. What is the relevance of Tamil-Brahmi inscriptions in Indian history?

Tamil-Brahmi inscriptions are important not only in the history of Tamil Nadu and the rest of South India but for the whole country. They have many unique distinctions. They are the oldest writings in any Dravidian language. They are also the oldest Jaina inscriptions in India. I believe that the Mankulam Tamil-Brahmi inscription of [Pandyan king] Nedunchezhiyan is older than the Karavela inscription at Udayagiri in Orissa.
Tamil-Brahmi inscriptions are the only record of the old Tamil, the one prior to Sangam poetry. Many Tamil-Brahmi inscriptions are important landmarks in our history. For example, the inscriptions of Nedunchezhiyan at Mankulam, the Irumporai inscriptions at Pugalur near Karur and the Jambai inscription of Adhiyaman Neduman Anji link the Sangam age with the Tamil-Brahmi age. It is the Jambai inscription that prove that the “Satyaputo” mentioned by Asoka was none other than the Adhiyaman dynasty, which ruled from Tagadur, modern Dharmapuri.
Recently, Tamil-Brahmi inscriptions have been found on hero stones in the upper Vaigai valley near megalithic graves, thus providing a link, for the first time, between the megalithic and the early historical periods of Tamil Nadu. The Tamil-Brahmi inscriptions occurring on coins, rings, potsherds and seals add another dimension to the history of Tamil Nadu. For example, the Pandyan coin of Peruvazhuthi or the silver portrait coins of Cheras. There are also numerous gold, silver and bronze rings of merchants and noblemen from the prosperous trading town of Karur of the Sangam age. Again, recently, excavations at Pattanam in Kerala have brought to light the remains of the ancient and famous Sangam age port of Musiri, known as Muziris to the classical historians of the West. These facts demonstrate the importance of Tamil-Brahmi inscriptions to our history.
It is, therefore, a great tragedy that the cave inscriptions of Tamil-Brahmi and Jaina sculptures [and beds] are being systematically vandalised by ignorant tourists and destroyed by granite quarries. It is impossible to stop quarrying because of vested interests and the money power and the muscle power at their disposal. Already, in my lifetime, many Tamil-Brahmi cave inscriptions have been lost or have been damaged severely. I understand from scholars undertaking recent field work that the destruction is now proceeding much faster. It is sad that the public are indifferent [to this], and the State government and the Central government are helpless to stop this wanton destruction of our cultural heritage. Perhaps all the Tamil-Brahmi cave inscriptions will disappear within a decade.
The only consolation I have is that a serious attempt to record whatever remains by means of video photography and digitisation has been made by the classical Tamil project authorities. In Early Tamil Epigraphy: From the Earliest Times to the Sixth Century A.D., I had anticipated this disastrous development and I had pleaded for greater awareness of our cultural heritage and more purposeful steps for their conservation. What I did not expect was that the destruction would be so swift and so colossal. I can only shed tears at whatever has been lost as, frankly, I am not hopeful that whatever remains will be saved.
Do you think there has been a dereliction of duty on the part of the Archaeological Survey of India and the Tamil Nadu Archaeology Department?

I do not think that the ASI or the Tamil Nadu Archaeology Department has been effective in preventing the vandalism and destruction. I think that part of the problem is that the ASI and the Archaeology Department are headed by IAS officers who come and go at short intervals. They are not scholars and have little interest in the academic and intellectual work of the department under them. It is time the government of India and the State government recruited scholars of international repute by invitation to head the ASI and the State Archaeology Department for a fixed tenure.
Personally, I think it is also tragic that the original estampages of thousands of inscriptions from Tamil Nadu are stored in the Epigraphy Branch of the ASI in Mysore, out of reach for researchers in the State. Originally, the office of the Government Epigraphist was at Udhagamandalam. Since the vast majority of inscriptions are in Tamil and in Tamil Nadu, the Epigraphy Branch of the ASI should have remained in Tamil Nadu. The State government did nothing to retain the office in Tamil Nadu. We can at least think of digitising the ink impressions available in Mysore and store them in Chennai, Tiruchi and Madurai for easy access to local scholars. There is very little coordination between the Archaeology Department and the universities, especially in Tamil Nadu. A recent, glaring example is that the ASI, while excavating at Adichanallur, claimed to have discovered a Tamil-Brahmi pottery inscription of antiquity. But no epigraphist from Tamil Nadu outside the Archaeology Department was allowed access to it. I am now told that the inscription never existed or has disappeared. There is no other recorded instance of Tamil-Brahmi inscription being found but erased owing to exposure to atmosphere if that indeed is the case.
What steps should be taken to protect the Tamil-Brahmi sites?
Just as sand quarrying is destroying the water wealth, granite quarrying is destroying the cultural wealth of Tamil Nadu. I am not hopeful, considering the money involved, that anything can be done to stop the destruction in either case in the near future. To tell you the truth, I don’t believe anything will be done.
The small Jaina community in Tamil Nadu is unhappy that the ancient Jaina cave inscriptions are being destroyed but they are powerless to stop it as the number of Jainas in the State is so small that they do not command enough votes… You have pricked my conscience.


http://www.frontline.in/static/html/fl2614/stories/20090717261407000.htm
courtesy  frontline


History: Tamil-Brahmi Script are first written form of Tamil. Tamil Language had well define grammar even 2500 years ago (Tholkapium)







 





                                   தமிழ் பிராமி கல்வெட்டுகள் பெரும்பாலனவை சமணம் தொடர்பானவை. 
(Ref: page no 1 of தமிழ் பிராமி கல்வெட்டுகள் Shri. T.S.Shridhar (I.A.S) Spl.Commissionor TN-State ASI Chennai) published on 2006-- Acknowledgement with thanks Tamil nadu State Archaeological Department –Chennai-600008..

Thanks to Mr. Vinod Rajan (Virtual Vinodh.com) who provide Adhinatha Tamil Brahmi Font to convert Tamil font into Brahmi font.

Click here to know more about no. of Brahmi inscription and the palce please visit the link below:    Tn Archelogy about brahmi scripts

In Tamil there 31 place 93 brahmi Inscriptions were found so far.

Kongumandalam (Chera nadu)  5 places (Edakkal, Pukaloor, Iyer malai, Arachaloor, Ammankoil patti. 21 Tamil brahmi inscriptions in five places,

Chola mandalam trchiopoly alone.

Thondamandalam 4 places ie Doosi Mamandoor, Thondur, Naganurpatti, Jambai

Pandiayamandalam 21  in   Madurai, Thirunelveli and Pudukottai ie Sithannavasal  

Mangulam or Meenashipuram – Madurai to Meloor (N.H ) 25 KM Kantthappatti village South to north there is a hill called Ovamalai or Kazhugumalai.

At the top of Ovamalai 5 natural caves many cave beds .approximately 2200 years before Jain monks under the head of  Kani Nandhan Jain Acharya  (saints) were stayed here






Tamiljais.org


In four cavern 6 Brahmi  inscriptions.                    Period:   2nd BCE 

Kalvettu 1.1
Kania Nathan aSiriy i kuv ankee thammam iththaa a nedunjsazhiyan paNa an kadal an vazhuththiy kottupiththa paLi iy

கணிய் நந்த அஸிரிய் குவ் அன்கே தம்மம் இத்தா நெடுஞ்சழியன் பண அன் கடல் அன் வழுத்திய் கொட்டுபித்த பளி இய்

𑀓𑀡𑀺𑀬𑁆 𑀦𑀦𑁆𑀢 𑀅𑀲𑀺𑀭𑀺𑀬𑁆 𑀇 𑀓𑀼𑀯𑁆 𑀅𑀷𑁆𑀓𑁂 𑀏𑁆𑀫𑁆𑀫𑀫𑁆 𑀇𑀢𑁆𑀢𑀸 𑀅 𑀦𑁂𑁆𑀝𑀼𑀜𑁆𑀘𑀵𑀺𑀬𑀷𑁆 𑀧𑀡 𑀅𑀷𑁆 𑀓𑀝𑀮𑁆 𑀅𑀷𑁆 𑀯𑀵𑀼𑀢𑁆𑀢𑀺𑀬𑁆 𑀓𑁄𑁆𑀝𑁆𑀝𑀼𑀧𑀺𑀢𑁆𑀢 𑀧𑀴𑀺 𑀇𑀬𑁆



Kalvettu: 1.2
கணிய் நத்திய் கொடிய் அவன்

𑀓𑀡𑀺𑀬𑁆 𑀦𑀢𑁆𑀢𑀺𑀬𑁆 𑀓𑁄𑁆𑀝𑀺𑀬𑁆 𑀅𑀯𑀷𑁆
Kalvettu: 1:3
கணிய் நந்தஸிரிய் குஅன் தமம் ஈதா நெடுஞ்சழியன் ஸாலகன் இளஞ்சடிகன் சேஇய் பளிய்

𑀓𑀡𑀺𑀬𑁆 𑀦𑀦𑁆𑀢𑀲𑀺𑀭𑀺𑀬𑁆 𑀓𑀼𑀅𑀷𑁆 𑀢𑀫𑀫𑁆 𑀈𑀢𑀸 𑀦𑁂𑁆𑀝𑀼𑀜𑁆𑀘𑀵𑀺𑀬𑀷𑁆 𑀲𑀸𑀮𑀓𑀷𑁆 𑀇𑀴𑀜𑁆𑀝𑀺𑀘𑀓𑀷𑁆 𑀲𑁂𑀇𑀬𑁆 𑀧𑀴𑀺𑀬𑁆
Kalvettu: 1.4
கணி நந்தஸிரிய் குவ [ன்]... வெள் அறைய் நிகமது காவிதி இய் காழிதிக அந்தை அஸுதன் பிண கொடுபிதொன்

𑀓𑀡𑀺 𑀇 𑀦𑀦𑁆𑀢𑀲𑀺𑀭𑀺𑀬𑁆 𑀓𑀼𑀯 [𑀷𑁆]... 𑀯𑁂𑁆𑀴𑁆 𑀅𑀶𑁃𑀬𑁆 𑀦𑀺𑀓𑀫𑀢𑀼 𑀓𑀸𑀯𑀺𑀢𑀺 𑀇𑀬𑁆 𑀓𑀸𑀵𑀺𑀢𑀺𑀓 𑀅𑀦𑁆𑀢𑁃 𑀅𑀲𑀼𑀢𑀷𑁆 𑀧𑀺𑀡 𑀉 𑀓𑁄𑁆𑀝𑀼𑀧𑀺𑀢𑁄𑁆𑀷𑁆

Kalvettu: 1.5
சந்தரிதன் கொடுபிதோன்
𑀘𑀦𑁆𑀢𑀭𑀺𑀢𑀷𑁆 𑀓𑁄𑁆𑀝𑀼𑀧𑀺𑀢𑁄𑀷𑁆

Kalvettu: 1.6
வெள் அறை நிகமதோர் கொடிஓர்

𑀯𑁂𑁆𑀴𑁆 𑀅𑀶𑁃 𑀦𑀺𑀓𑀫𑀢𑁄𑀭𑁆 𑀓𑁄𑁆𑀝𑀺𑀑𑀭𑁆
கல்வெட்டுச்செய்திகள்:
நந்த(கணம்) ஸிரியக்குவன் என்ற சமண  சங்கத்தை சார்ந்த முனிவனுக்கு பாண்டியநெடுஞ்செழியன்  தர்மமாகப் பள்ளி அமைத்துக்கொடுத்தா ன், பட்டப்பெயர்களாகவே , பண அன்,கடல் அன், வழுத்திய் என்ற பெயர்கள் இக்கல்வெட்டில் வருகின்றன.

Nanda (kanam) Shrikuvan ( jain acharya) ,  Pandiya king Nedunchezhiyan  donated cave beds, engraved as tamil brami inscriptions.

This was found in 1906 research and read in 1963
Shri. R.Nagasamy, I.Mahadevan, Mailai.Seeni venkatasamy

TN-S (ASI)   மரபுச்சின்னங்களாக அறிவிக்கப்பட்டுப் பாதுகாக்கப்படுகின்றன.

http://stream1.tamilvu.in/culgal/html/cg100/cg101/images/cg101v017.

                                *****************
Arittaapatti North of Aanaimalai about 17 km Northeast (Madurai) to Melur.
                This was once known as Thiruppinayan Malai, known as Kazhinjamalai
There are 2  Brahmai inscriptions one in upper portion and and another in lower portion of the water drain portion.                                                Period:  2 nd century BCE





tamiljains.org


This was found by Prof:  K.V.Ramanujam and Prof: A. Subbarayalu in 1971 and was published 1978-79 Indian Government Annual report no: 264.

நெல்வெளி இய் சிழிவன் அதினன் வெளியன் முழாகை கொடுப்பித்தோன்
இலஞ்சிய் எளம் பேரா அதன் மகன் எமயவன் இவ்முழ உகைய் கொடுபிதவன்

2.1 𑀦𑁂𑁆𑀮𑁆𑀯𑁂𑁆𑀴𑀺 𑀇𑀬𑁆 𑀘𑀺𑀵𑀺𑀯𑀷𑁆 𑀅𑀢𑀺𑀷𑀷𑁆 𑀯𑁂𑁆𑀴𑀺𑀬𑀷𑁆 𑀫𑀼𑀵𑀸𑀓𑁃 𑀓𑁄𑁆𑀝𑀼𑀧𑁆𑀧𑀺𑀢𑁆𑀢𑁄𑀷𑁆

2.2
𑀇𑀮𑀜𑁆𑀘𑀺𑀬𑁆 𑀏𑁆𑀴𑀫𑁆 𑀧𑁂𑀭𑀸 𑀅𑀢𑀷𑁆 𑀫𑀓𑀷𑁆 𑀏𑁆𑀫𑀬𑀯𑀷𑁆 𑀇𑀯𑁆𑀫𑀼𑀵 𑀉𑀓𑁃𑀬𑁆 𑀓𑁄𑁆𑀝𑀼𑀧𑀺𑀢𑀯𑀷𑁆

Both these inscriptions mention Nelveli, and Elanchi belong south panda’s uoorkal. The caves made by the pandiya kings to Jain monks.

Jain thiruthankar statue are on the top of the hill there also vattezhu  inscription 
Achanandhi sculptured the statue. This hill is called pinaiyan malai mentioned here.

TN-S (ASI) மரபுச்சின்னங்களாக அறிவிக்கப்பட்டுப்பாதுகாக்கப்படுகின்றன

From Periyar bus stand - 75, 716, 717,718 and 771(Arittapatti)Melur.



**********************************
Thiruvathavoor. Meloor taluk (Madurai) (from 20 KM distance) .
Backside of the village a hill called Uvaa malai. 

There are 2 Brahmi inscriptions.                           Period:       2nd BCE.





  3.1  பாங்காட அர் இதன் கொட்டுபிதோன்
  3.2  உபசன் பர் அசு  உறை கொட்டுபிதோன்

 3.1    𑀧𑀸𑀗𑁆𑀓𑀸𑀝 𑀅𑀭𑁆 𑀇𑀢𑀷𑁆 𑀓𑁄𑁆𑀝𑁆𑀝𑀼𑀧𑀺𑀢𑁄𑀷𑁆
 3.2   
𑀉𑀧𑀘𑀷𑁆 𑀧𑀭𑁆 𑀅𑀓 𑀉𑀶𑁃 𑀓𑁄𑁆𑀝𑁆𑀝𑀼𑀧𑀺𑀢𑁄𑀷𑁆

This was found in 1996 by  Shir.  I. Mahadevan and it was published in Annual report 1965-66.
Upasan mean Upaththiyayan( samya  achriyanukku) cave beds were made engraved as brahmi inscriptions.
TN-S (ASI)   மரபுச்சின்னங்களாக அறிவிக்கப்பட்டுப் பாதுகாக்கப்படுகின்றன



*************************

Keezhvalavu: 45 Km North of (Madurai) 13 km Melur Thirupattur Highways
Hill is called panchapandavar malai or palli.

According to Dr. V. Vedhachalam, it is one of the beautiful Jain temples of Pandiya kingdom. The smooth rock beds were constructed in such a way that it prevents rainwater from entering the cave. Among the 9 Tiruthankar structures seen here, 2 are in standing posture. Paintings Dating back to 9th and 10th century are found over these figures.
               
Many cave beds & inscription                  Period :  2nd century BCE

www:tamiljains.org


             உப[]அன் தொண்டி[]வோன்கொடு பளி

  4.1  [𑀘]𑀅𑀷𑁆 𑀢𑁄𑁆𑀡𑁆𑀝𑀺[𑀮]𑀯𑁄𑀷𑁆𑀓𑁄𑁆𑀝𑀼 𑀧𑀴𑀺 𑀇

உபசன் "சமய ஆசிரியர்" சமண பள்ளிகளில்     இவ்விடம் தொடர்ந்து சமண பள்ளியாக இருந்திருக்கிறது.

Upachchayaa  from  Pali language.

TN-S (ASI) மரபுச்சின்னங்களாக அறிவிக்கப்பட்டுப் பாதுகாக்கப்படுகின்றன

Buses traveling to Thiruppathur and Karaikudi.        







************************
  
Konkarpuliyankulam (Madurai) - Kambam road 15 KM
 taking the right cut before Chekkanooruni one can reach K. Puliangulam.
                                                 
Jain sculptures are seen in six natural caves located on a hillock known as Pancha Pandavar hillock in Nagamalai ranges in the North Western part of K. Puliangulam.

Long polished 50 rock cave beds. 3 Brahmi inscriptions    period 2nd century BCE
are found in front of the cave.

A bas-relief figure of Tiruthankar is seen on the outer wall of the cave. An ancient Inscription seen at the bottom of the Tiruthankar  figure indicates that a Jain named Achanandhi' had sculpted this figure.












tamiljains.org




5.1 குறகொடுபிதவன் உபச அன் உபறுவ[ன்]
5.2 குறகொடல்கு ஈத்தவன் செற் அதன்[]ன்
5.3 பாகன் ஊர் பே[] தன்பிடன் இத்த வெபோன்

5.1   𑀼𑀧𑀺𑀢𑀯𑀷𑁆 𑀉𑀧𑁆𑀘 𑀅𑀷𑁆 [𑀷𑁆]
5.2 
𑀓𑀼𑀶𑁆 𑀓𑁄𑁆𑀝𑀮𑁆𑀓𑁆 𑀈𑀢𑁆𑀢𑀯𑀷𑁆 𑀘𑁂𑁆𑀶𑁆 𑀅𑀢𑀷𑁆[𑀑]𑀷𑁆
5.3  
𑀧𑀸𑀓𑀷𑁆 𑀊𑀭𑁆 𑀧𑁂[𑀭] 𑀢𑀷𑁆𑀧𑀺𑀝𑀷𑁆 𑀇𑀢𑁆𑀢 𑀯𑁂𑁆𑀧𑁄𑀷𑁆
                          
பாகனூர் கூற்றம் பாண்டியன் வெண்பொன்  வழங்கிய என பொருள் கொள்ள லாம்
Bakanur Koon Pandian donated cave beds and gold kazhanchi.

This was found in 1910 published in Annual report.

TN-S(ASI) மரபுச்சின்னங்களாக அறிவிக்கப்பட்டுப் பாதுகாக்கப்படுகின்றன

Periyar bus stand - 40,40 K (K. Puliangulam), 21H, 55,61 and 65


==========================================================
Marukalthalai (Thirunelveli).  South east of Palyamkottai
at a distance of 9 KM Seevalaperi village near Marukalthalai village is situated here.

one of the hills called Pooviludaiyar  hills west side Panchpandavar padukkai a natural caves (caviron) here  for Jain monks  cave beds were donated  in the hills top bold letters
In 40 cm height a Brahmi inscription  is there.                  Period 2nd centuary.





6.1 வெண்காஸிபன் கொடு பித கல்கஞ்சனம்

            𑀯𑁂𑁆𑀡𑁆𑀓𑀸𑀲𑀺𑀧𑀷𑁆 𑀓𑁄𑁆𑀝𑁆𑀧𑀺𑀢 𑀓𑀮𑁆𑀓𑀜𑁆𑀘𑀷𑀫𑁆

This was first found by Nellai collector Heamaide in 1906. 

Kanchanam  means in sanscrit a model  type of temple.
=========================================================:

Varichiyur. (Madurai) south Sivaganga road.   Subramaniya hills also called Udaygiri

There are 3 Brahmi inscriptions              Period 2nd  BCE





7.1   [ளி]ய் கொடுபி

     [𑀴𑀺]𑀬𑁆 𑀓𑁄𑁆𑀝𑀼𑀧𑀺

7.2   அடா.. றை ஈதா வைக.. ஒன் நூறு கல்நெல்..

      𑀅𑀝𑀸.. 𑀶𑁃 𑀈𑀢𑀸 𑀯𑁃𑀓.. 𑀑𑁆𑀷𑁆 𑀦𑀽𑀶𑀼 𑀓𑀮𑁆𑀦𑁂𑁆𑀮𑁆..
7.3  இளநதன் கருஇய நல் முழ உகை

     𑀇𑀴𑀦𑀢𑀷𑁆 𑀓𑀭𑀼𑀇𑀬 𑀦𑀮𑁆 𑀫𑀼𑀵 𑀉𑀓𑁃

This was taken copy in 1908 and it was published in Annual report.

TN-S(ASI) மரபுச்சின்னங்களாக அறிவிக்கப்பட்டுப் பாதுகாக்கப்படுகின்றன
               

Vikramangalam. Usilampatti taluk  west of (Madurai   Small hill called Undakkal

There  are 6 Brahmi inscriptions                               Period 2nd BCE




 8.1:  எஇய்ல் அர் இய்தன் சேவித் ஓன்
8.2:  எமு ஊர் சிழிவன் அதன் தியன்
8.3:  அந்தைய் பிகன் மகன் வெந் அதன்
8.4:  பேதலை குவிரன்
8.5:  செங்குவிரன்
8.6:  கு[வி]ரதன்

8.1:  𑀏𑁆𑀇𑀬𑁆𑀮𑁆 𑀅𑀭𑁆 𑀇𑀬𑁆𑀢𑀷𑁆 𑀘𑁂𑀯𑀺𑀢𑁆 𑀑𑀷𑁆
8.2: 
𑀏𑁆𑀫𑀼 𑀊𑀭𑁆 𑀘𑀺𑀵𑀺𑀯𑀷𑁆 𑀅𑀢𑀷𑁆 𑀢𑀺𑀬𑀷𑁆
8.3: 
𑀅𑀦𑁆𑀢𑁃𑀬𑁆 𑀧𑀺𑀓𑀷𑁆 𑀫𑀓𑀷𑁆 𑀯𑁂𑁆𑀦𑁆 𑀅𑀢𑀷𑁆
8.4: 
𑀧𑁂𑀢𑀮𑁃 𑀓𑀼𑀯𑀺𑀭𑀷𑁆
8.5: 
𑀘𑁂𑁆𑀗𑁆𑀓𑀼𑀯𑀺𑀭𑀷𑁆
8.6:  [
𑀯𑀺]𑀭𑀢𑀷𑁆

குவிர தான என்று வசித்து அவன் தானம் என்று திரு. மகாதெவன் பொருள் கொள்கிறார்
This was found in 1923, 1926, 1978.

===========================================================
Mettupatti. In Peranai area  40 KM from west of (Madurai)
 Southern bank of Vagai river
 Siddhar malai  hill is here.  Madurai to Usilampatti
 
On the top of the hill on way to Mahalinga swamy temple panchapandavar kukai (caves) natural caviron with caves beds are here.
In this caves top and cave beds 10 brahmi inscriptions found.           Period 2nd BCE..








9.1  அமணன் மதிரை அத்திரன் உறை உதயனஸ
9.2  அந்தை அரிய்தி
9.3  அந்தை இராவதன்
9.4  []திர அந்தை[வி] ஸுவன்
9.5  அந்தை சேந்தன் அதன்
9.6  சந்தந்தை சந்தன்
9.7  பதின்[ஊர்] அதை
9.8  குவிர [ந்தை] சேய் அதன்
9.9  குவிரந்தை வேன் அதன்
9.10  திடி இல் அதன்

9.1  𑀅𑀫𑀡𑀷𑁆 𑀫𑀢𑀺𑀭𑁃 𑀅��𑁆𑀢𑀺𑀭𑀷𑁆 𑀉𑀶𑁃 𑀉𑀢𑀬𑀷𑀲
9.2 
𑀅𑀦𑁆𑀢𑁃 𑀅𑀭𑀺𑀬𑁆𑀢𑀺
9.3 
𑀅𑀦𑁆𑀢𑁃 𑀇𑀭𑀸𑀯𑀢𑀷𑁆
9.4  [
𑀫]𑀢𑀺𑀭 𑀅𑀦𑁆𑀢𑁃[𑀯𑀺] 𑀲𑀼𑀯𑀷𑁆
9.5 
𑀅𑀦𑁆𑀢𑁃 𑀘𑁂𑀦𑁆𑀢𑀷𑁆 𑀅𑀢𑀷𑁆
9.6 
𑀘𑀦𑁆𑀢𑀦𑁆𑀢𑁃 𑀘𑀦𑁆𑀢𑀷𑁆
9.7 
𑀧𑀢𑀺𑀷𑁆[𑀊𑀭𑁆] 𑀅𑀢𑁃
9.8 
𑀓𑀼𑀯𑀺𑀭 𑀅[𑀦𑁆𑀢𑁃] 𑀘𑁂𑀬𑁆 𑀅𑀢𑀷𑁆
9.9 
𑀓𑀼𑀯𑀺𑀭𑀦𑁆𑀢𑁃 𑀯𑁂𑀷𑁆 𑀅𑀢𑀷𑁆
9.10 
𑀢𑀺𑀝𑀺 𑀇𑀮𑁆 𑀅𑀢𑀷𑁆

சமண சமயத்தில் உயர்கதி அடைந்தவர்கள் சித்தர்கள் அதனால் அவர்கள் வாழ்ந்த மலைகளைச் சித்தர் மலை என்று அழைக்கும் வழக்கம் இருந்துள்ளது. பத்து கல்வெட்டில் முதலாவது கல்வெட்டில் சிரமணர் என்ற சொல் மொழி முதல் சகரம் நீக்கப்பட்டு அமணன் என்று குறிப்பிட்டப்படுகிறது.

Jain sithar ( those who attained the salvations)

Inscriptions  found out in 1908, 1980.


==========================================================
Karunkalakkudi.:Melloor to Trichy  high ways (Madurai.)
                a small hills called  panchapandavar kunddu
cave beds   for Jain monks  and brahmi inscriptions and Jain Tiruthankar statue are carved and stone rock paintings were also  here.                                        Period 2nd BCE.






10.1  எழைய் ஊர் அரிதின் பளி
10.1 10.1  𑁆𑀵𑁃𑀬𑁆 𑀊𑀭𑁆 𑀅𑀭𑀺𑀢𑀺𑀷𑁆 𑀧𑀴𑀺


This was found in 1912 and published in Annual report with pictures.

TN-S(ASI) மரபுச்சின்னங்களாக அறிவிக்கப்பட்டுப் பாதுகாக்கப்படுகின்றன
http://stream1.tamilvu.in/culgal/html/cg100/cg101/images/cg101v008.htmhttp://stream1.tamilvu.in/culgal/html/cg100/cg101/images/cg101v007.htm
Mudalai kulam Usilampatti taluk west of (Madurai)  near Vikramangalam 

Mudalai kulam is situated. Vikramangalam brahmi kalvettu (undakkal hills) near small Undankal hills Erakkipudavu caves edge 

These brahmi inscriptions 164 cm lengths.                Period 2nd BCE

11.1  வேம்பிற் ஊர் பேர் அய் அம் சேதவர்

𑀯𑁂𑀫𑁆𑀧𑀺𑀶𑁆 𑀊𑀭𑁆 𑀧𑁂𑀭𑁆 𑀅𑀬𑁆 𑀅𑀫𑁆 𑀘𑁂𑀢𑀯𑀭𑁆


 ===========================================================
Azhakar Malai Located 20 km North of (Madurai)
at Uppadaipatti situated between Kidarippatti and Sundararajanpatti on Melur road.

A  cave has well-polished floor and stone beds. There is a perennial spring flowing near the stone beds.  Ancient inscriptions seen here indicate that this cave had transformed into a Jain temple.

The inscription seen at the bottom of Tiruthankar rock sculpture discloses
Jain Monk Achanandi had sculpted it during 10th century A.D.

There are 12 brahmi inscriptions                             Period 2nd BCE.


tamiljains,org











12.1  மதிரை பொன் கொல்வன் அதன் அதன்
12.2  ந்னாகன்
12.3  மத்திரைகெ உபு வாணிகன் வியக்கன் கணதிகன்
12.4  கணக அதன் மகன் அதன் அதன்
12.5  சபமித இன் பமித்தி
12.6  பாணித வாணிகன் நெடுமலன்
12.7  கொழு வணிகன் எள சந்தன்
12.8  .[ஞ்]சி கழுமாற நதன் தார அணி கொடுபித அவன்
12.9   தன்ம[ன்]கஸபன் அவ்[விரு] ஆர் உம் குடுபிதோ
12.10  வெண்ப[ளி] அறுவை வணிகன் எள அடன்
12.11  தியன் சந்தன்
12.12  கணிநாகன் க்ணிநதன் இருவர் அமகல்

12.1  𑀫𑀢𑀺𑀭𑁃 𑀧𑁄𑁆𑀷𑁆 𑀓𑁄𑁆𑀮𑁆𑀯𑀷𑁆 𑀅𑀢𑀷𑁆 𑀅𑀢𑀷𑁆
12.2 
𑀅 𑀦𑁆𑀷𑀸𑀓𑀷𑁆 𑀢
12.3 
𑀫𑀢𑁆𑀢𑀺𑀭𑁃𑀓𑁂𑁆 𑀉𑀧𑀼 𑀯𑀸𑀡𑀺𑀓𑀷𑁆 𑀯𑀺𑀬𑀓𑁆𑀓𑀷𑁆 𑀓𑀡𑀢𑀺𑀓𑀷𑁆
12.4 
𑀓𑀡𑀓 𑀅𑀢𑀷𑁆 𑀫𑀓𑀷𑁆 𑀅𑀢𑀷𑁆 𑀅𑀢𑀷𑁆
12.5 
𑀘𑀧𑀫𑀺𑀢 𑀇𑀷𑁆 𑀧𑀫𑀺𑀢𑁆𑀢𑀺
12.6 
𑀧𑀸𑀡𑀺𑀢 𑀯𑀸𑀡𑀺𑀓𑀷𑁆 𑀦𑁂𑁆𑀝𑀼𑀫𑀮𑀷𑁆
12.7 
𑀓𑁄𑁆𑀵𑀼 𑀯𑀡𑀺𑀓𑀷𑁆 𑀏𑁆𑀴 𑀘𑀦𑁆𑀢𑀷𑁆
12.8. [
𑀜𑁆]𑀘𑀺 𑀓𑀵𑀼𑀫𑀸𑀶 𑀦𑀢𑀷𑁆 𑀢𑀸𑀭 𑀅𑀡𑀺 𑀇 𑀓𑁄𑁆𑀝𑀼𑀧𑀺𑀢 𑀅𑀯𑀷𑁆
12.9 
𑀢𑀷𑁆𑀫[𑀷𑁆]𑀓𑀲𑀧𑀷𑁆 𑀅𑀯𑁆[𑀯𑀺𑀭𑀼]𑀅 𑀆𑀭𑁆 𑀉𑀫𑁆 𑀓𑀼𑀝𑀼𑀧𑀺𑀢𑁄
12.10
𑀯𑁂𑁆𑀡𑁆𑀧[𑀴𑀺]𑀇 𑀅𑀶𑀼𑀯𑁃 𑀯𑀡𑀺𑀓𑀷𑁆 𑀏𑁆𑀴 𑀅 𑀅𑀝𑀷𑁆
12.11
𑀢𑀺𑀬𑀷𑁆 𑀘𑀦𑁆𑀢𑀷𑁆
12.12 
𑀓𑀡𑀺𑀦𑀸𑀓𑀷𑁆 𑀓𑁆𑀡𑀺𑀦𑀢𑀷𑁆 𑀇𑀭𑀼𑀯𑀭𑁆 𑀅𑀫𑀓𑀮𑁆


இக்கல்வெட்டுகல் அனைத்திலும் சொல்லப்படுபவர்கள் குகைத்தள்ம், முகப்பு நீர்வடி விளிம்பு, சுனை என இங்கு  அனைத்தையும் செய்துகொடுத்துள்ளனர் என்று கருதலாம்.

cave beds, water drains and water spring all were donated to jain acharya. engraved as tamil brami inscriptions.


On the face of the cave, we were shown the inscription "Mathirai Pon Kollan Adan Adan", which denotes the name of a goldsmith from Madurai, Adan Adan. The next cave had an inscription "Mathiraikey upa Vanikan Viyakkan Kaanathikan", about a salt merchant named Viyakkan who hails from Madurai. There were more inscriptions bearing the names of a camphor and sugar merchant, Nedumallan, and an iron merchant, Santhan, who sold agrarian tools.




This was found in 1908, 1963 and published and 1966 copied published in Annual report.

 Bus Service
 From Periyar bus stand - 844, 845, 42K
 Melur and Vadippatti.
 Mini bus service is also available.

http://stream1.tamilvu.in/culgal/html/cg100/cg101/images/cg101v001.htm

Siththannavasal The famous paintings of Sittannavasal are in Iluppur taluk (Pudukottai Dist).
The eastern side of the hill cavern called Ezhadipattam with polished 17 cave beds
 Jain palli for Jain monks.
A brahmi inscriptions in upper side and and side wise             period 1st BCE.



tamiljains.org


                          
 13.1  எருமிநாடு குமுழ் ஊர் பிறந்த காவுடி தென்குசிறுபோசில் அளயர் செய்த அதிட் அனம்

𑀏𑁆𑀭𑀼𑀫𑀺𑀦𑀸𑀝𑀼 𑀓𑀼𑀫𑀼𑀵𑁆 𑀊𑀭𑁆 𑀧𑀺𑀶𑀦𑁆𑀢 𑀓𑀸𑀯𑀼𑀝𑀺 𑀈 𑀢𑁂𑁆𑀷𑁆𑀓𑀼𑀘𑀺𑀶𑀼𑀧𑁄𑀘𑀺𑀮𑁆 𑀇 𑀅𑀴𑀬𑀭𑁆 𑀘𑁂𑁆𑀬𑁆𑀢 𑀅𑀢𑀺𑀝𑁆 𑀅𑀷𑀫𑁆

காவுடி' என்ற் சொல் சமண மதத்தில் இருந்த பெண்பாற் துறவியை குறிக்கிறது, சமண மதத்தில் அவ்வளவு பண்டைக்காலத்திலேயே பெண்குரத்தியர் இருந்ததற்காண முதற் சான்றாக இது அமைகிறது.

In jain kawndhi woman saints were there mentioned as brahmi inscriptions here.

In the year 1914 central Archaeological dept. published in Annual report. With pictures.
               
1914 Krishna sastri, then 1924  shir. K.V. Subramaniya Iyyer then in 1972 Shri.R.Panneer selvam  
read this inscriptions  and finalized the content.
===========================================================
Iyer Malai. In Kulithalai taluk (Karur Dist.) Sathyamangalam Area  small

village called Iyer Malai. Here Rathnapuriswarar Malai
on the top of the hill natural cavrion cave beds brahmi  inscriptions 1st BCE.






14.1  பனை துறை வெஸன் அதட் அனம்

       𑀧𑀷𑁃 𑀢𑀼𑀶𑁆 𑀯𑁂𑁆𑀲𑀷 𑀅𑀢𑀝𑁆 𑀅𑀷𑀫𑁆

(வெஸன்) சமண சமயம் பெரிதும் வணிகர்களால் ஆதிரிக்கப்பட்டதைன்கருத் தில் கொண்டு வனிகன்  என்ற பொருளையே ஏற்கலாம்.
                                                                                                                  
Central Archaeological annual report 1973-74 published.
  ===========================================================
Thirumalai. Thirumalai is  in Sivaganga taluk (Sivagangai dist.)

Cave temple on top of the hill Thol mandar paintings and
two brahmi inscriptions are there                period  1st century BCE.









15. 1  .. கரண்டை

15. 2   எருகாடு ஊரு காவிதி கோன் கொறிய பளிய்

15. 1  . 𑀯 𑀓𑀭𑀡𑁆𑀝𑁃

15. 2 
𑀏𑁆𑀭𑀼𑀓𑀸𑀝𑀼 𑀊𑀭𑀼 𑀓𑀸𑀯𑀺𑀢𑀺 𑀓𑁄𑀷𑁆 𑀓𑁄𑁆𑀶𑀺𑀬 𑀧𑀴𑀺𑀬𑁆

காவிதி பட்டம்பெற்ற தலைவன் பள்ளி அமைத்தான்

Madurai Division Archaeological found in 1977-78 and it was was publishedquarterly ithzh no 24 and Epigraphy Indiga no 42.
 ==============================================================
Thirupparankundram (Madurai) Jain temple at Parankundru. is located 8 Km
   from Madurai on NH 7.

Traces of 3 Jain temples are found in this hill. Jainism prospered here between 2nd century B.C and 13th century A.D. One of the temples is situated near a spring located behind Palaniandavar temple at the entrance to hilltop.

The next one is present near Kasivishwanathar temple at the hilltop

The third temple is situated near Umaiandavar temple at the foot of hill in its southern part.
These three temples are considered to belong to 8th century B.C.

All these temples have Thiruthankar structures. As there are twisted branches of Asoka tree over the head of Arthanaareswarar sculpture found in this mandapam (Hall) A 13th century A.D. inscription belonging to Sundara Pandyan is seen here.

 There are 4 brahmi inscriptions.                  Period      1st BCE













16.1.  அந்துவன் கொடுபிதவன்
16.2  மாரயது கய[ம்]
16.3  எரு காடுர் இழ குடும்பிகள் போலாலயன் செய்தா ஆய்சயன் நெடுசாதன்

16.1.  𑀅𑀦𑁆𑀢𑀼𑀯𑀷𑁆 𑀓𑁄𑁆𑀝𑀼𑀧𑀺𑀢𑀯𑀷𑁆
16.2 
𑀫𑀸𑀭𑀬𑀢𑀼 𑀓𑀬[𑀫𑁆]
16.3 
𑀏𑁆𑀭𑀼 𑀓𑀸𑀝𑀼𑀭𑁆 𑀇𑀵 𑀓𑀼𑀝𑀼𑀫𑁆𑀧𑀺𑀓𑀴𑁆 𑀧𑁄𑀮𑀸𑀮𑀬𑀷𑁆 𑀘𑁂��𑀬𑁆𑀢𑀸 𑀆𑀬𑁆𑀘𑀬𑀷𑁆 𑀦𑁂𑁆𑀝𑀼𑀘𑀸𑀢𑀷𑁆

This inscriptions news published   Indian epigraphy  annual report 1951-52 no: 140-142 and 1908  no 333 published .


Bus Service
Frequent bus service is available from in and around Madurai.
Periyar bus stand - 5, 14, 22, 48, 49, 52
Arappalayam - 48
Thirumangalam -5, 14, 22, 48 and 49.




Muthhuppatti.Perumal hill is situated as a continuation of Samanarmalai (Jain hill) at Karadippatti in Nagamalai range about 12 km from (Madurai).
                220 Meter hight Kardipatti(perumal malai) The 2 natural caves seen here have number of stone beds in them. One of the Jain temples has arrangement for preventing rain from entering the cave, no such arrangement is seen in the other cave.
                                                                 
As ancient inscription  are seen here it can considered that Jain's first
settled at Perumal hill later they spread their habitat to Samanarmalai (Jain hills). 9thcenturyTheerthangarar structure along with Iyakki figure is seen inside the cave. Two theerthangarar figures are seen inside separate structures (madam) outside the cave. There are carvings at the bottom of these figures indicating who had sculpted them.

 3 Brahmi inscriptions in south of the Karadipatti Malai                          ,Period 1st BCE












17.1  நாகபேரூதைய் முசிறி  கோடன் எளமகன்
17.2  சைய் அளன் விந்தைஊர் கவிய்
17.3 திடிக் காத்தான்..[]னம் எய்..

17.1  𑀦𑀸𑀓𑀧𑁂𑀭𑀽𑀢𑁃𑀬𑁆 𑀫   𑀏𑁆𑀴𑀫𑀓𑀷𑁆
17.2 
𑀘𑁃𑀬𑁆 𑀅𑀴𑀷𑁆 𑀯𑀺𑀦𑁆𑀢𑁃𑀊𑀭𑁆 𑀓𑀯𑀺𑀬𑁆
17.3 
𑀢𑀺𑀝𑀺𑀓𑁆 𑀓𑀸𑀢𑁆𑀢𑀸𑀷𑁆..[𑀫]𑀷𑀫𑁆 𑀏𑁆𑀬𑁆..

This was found first in the year of 1930.

Bus service
From Periyar bus stand - 21 S (Karadippatti), 21, 40, 55, 61 and 65
Thirumangalam - 4A 

===========================================================
Jambai is near Thirukoviloor(river Thenpennai north bank) (Villuppuram Dist).

Natural caviron  inAaluritti malai called Thasimadam by local people. Backside the hill
brahmi inscription are there.                                            Period 1st BCE

This is very important inscriptions found in recent times. This talks about the times  Athiyaman  neduman Anji.


18.1  ஸதியபுதோ அதியந் நெடுமாந் அஞ்சி ஈத்தபள்ளி

18.1  𑀲𑀢𑀺𑀬𑀧𑀼𑀢𑁄 𑀅𑀢𑀺     𑀬𑀦𑁆 𑀦𑁂𑁆𑀝𑀼𑀫𑀸𑀦𑁆 𑀅𑀜𑁆𑀘𑀺 𑀈𑀢𑁆𑀢𑀧𑀴𑁆𑀴𑀺


 In 1987 Tamil Nadu Archaeological department student K. Selvaraj found and review  by then Director. R. Nagasamy and published in English and Tamil in News paper
*********************

Aanamalai.(Iva Kundram iva – Elephant - meaning elephant hills) Madurai.
Aanaimalai hill about 8 km Northeast of Madurai on the way to Melur highways 3 km from here Oththakadai village eastern side Narasingam Madurai (like an elephant is sleeping)

It is believed that this temple was formed during first A.D. There are many rock beds   and inscriptions found here. The sculptures found here are Jain Tiruthankarr statues and Iyakki(female monk) structures in standing posture.
 The painting of lotus flower and lamp seen the side of the Theerthangarar structure are still in good
 condition.











இவகுன்றது உறையுள் பாதந்தன் ஏரி அரிதன் அத்துவாயி அர்ட்டகாயிபன்'

 19.1  𑀇𑀯𑀓𑀼𑀷𑁆𑀶𑀢𑀼 𑀉𑀶𑁃𑀬𑀼𑀴𑁆 𑀧𑀸𑀢𑀦𑁆𑀢𑀷𑁆 𑀏𑀭𑀺 𑀅𑀭𑀺𑀢𑀷𑁆 𑀅𑀢𑁆𑀢𑀼𑀯𑀸𑀬𑀺 𑀅𑀭𑁆𑀝𑁆𑀝𑀓𑀸𑀬𑀺𑀧𑀷𑁆

இவகுன்ற்ம் என்னும் இம்மலையில் ஏரிஅரிதன், அத்துவாயி அரட்டகாயிபன் என்னும் இரு துறவியர் தங்குவதற்கான கற்படுக்கை என்பது இதன் பொருள்.

evakundrathu uraiul panthan eeri Arithan aththuvayi Arttakayipan  - cave beds for the two jain monks.


In the year 1906  Shri. K.V Subramaniya Iyyer  found this inscripitons

Bus Service
From Periyar bus stand - 75, 716, 717,718 and 771
Melur
Mini bus service is also available. ===========================================================
Pukalloor.-Karoor to Salem highways 15 KM distance  on the bank of Cavery river
 Pukaloor is situated.
                Here Aarunattarar malai  top of the hill  Arunagiri nathar padapatta Pakzhiyoor Murugan temples is there. On the southern side natural caviron and cave beds are there.
 In the cave beds 12 brahmi inscriptions are there.                                  Period 2nd BCE.






 
20:1
       1: மூதா அமண்ணன்  யாற்றூர் செங்காயபன் உறைய்

        2:  கோ அதன் செல்லிரும் பொறை மகன்

        3:  பெருங்கடுங்கொன் மகன் ளங்

         4:  கடுங்கோ ள்ங்கோ ஆக அறுத்த கல்
20:2

1:  மூதாமண்ண ன்  யாற்று செங்காயபன் உறைய்

2:  கோ .. ல்லிரும்புறை மகன்பெருங்

3:  கடுங்கொன் மகன் கடுங்கொன் ளங்கடுங்

20:3

4:  கோ ள்ங்கோ ஆக அறுபித கல்
1: யாற்றூர் செங்காயபன்
2: தாவன் ஊர்ப் பின் அன் குற்றன்
3:  ன் அறுபித்த அதிட்டானம்

20:4  ... அதி.....ட்டானம்

20: 5

1 நலி[ய்] ஊர் பிடன் குரும்மகள்
2 கீரன் கொறி செயிபித பளி

20: 6 நல்லி[ய்]ஊர் பிடந்தை மகள் கீரன் கொற்றி அதிடானம்

20:7
1. கொற்றந்தை ள்வன்
2. முன்று

20: 8
.. அதிட்டானம்

20: 9
1. கரூஊர் பொன் வாணிகன்
2. நத்தி அதிட்டனம்

20:10
1. எண்ணை வாண்ணிக
வெநி ஆதன் அத்ட்டானம்
 20:11

1...
2. பெ
3. கன்
4. மக
5. ளவா

20:12
ணாகன் மகன் பெருங்கீரன்

1: 𑀫𑀽𑀢𑀸 𑀅𑀫𑀡𑁆𑀡𑀡𑁆 𑀬𑀸𑀶𑁆𑀶𑀽𑀭𑁆 𑀘𑁂𑁆𑀗𑁆𑀓𑀸𑀬𑀧𑀷𑁆 𑀉𑀶𑁃𑀬𑁆

2: 
𑀓𑁄 𑀅𑀢𑀷𑁆 𑀘𑁂𑁆𑀮𑁆𑀮𑀺𑀭𑀼𑀫𑁆 𑀧𑁄𑁆𑀶𑁃 𑀫𑀓𑀷𑁆

3: 
𑀧𑁂𑁆𑀭𑀼𑀗𑁆𑀓𑀝𑀼𑀗𑁆𑀓𑁄𑁆𑀷𑁆 𑀫𑀓𑀷𑁆 𑀴𑀗𑁆

4: 
𑀓𑀝𑀼𑀗𑁆𑀓𑁄 𑀴𑁆𑀗𑁆𑀓𑁄 𑀆𑀓 𑀅𑀶𑀼𑀢𑁆𑀢 𑀓𑀮𑁆
20:2

1: 
𑀫𑀽𑀢𑀸𑀫𑀡𑁆𑀡𑀡𑁆 𑀬𑀸𑀶𑁆𑀶𑀼 𑀘𑁂𑁆𑀗𑁆𑀓𑀸𑀬𑀧𑀷𑁆 𑀉𑀶𑁃𑀬𑁆

2: 
𑀓𑁄 𑀆.. 𑀮𑁆𑀮𑀺𑀭𑀼𑀫𑁆𑀧𑀼𑀶𑁃 𑀫𑀓𑀷𑁆𑀧𑁂𑁆𑀭𑀼𑀗𑁆

3: 
𑀓𑀝𑀼𑀗𑁆𑀓𑁄𑁆𑀷𑁆 𑀫𑀓𑀷𑁆 𑀓𑀝𑀼𑀗𑁆𑀓𑁄𑁆𑀷𑁆 𑀴𑀗𑁆𑀓𑀝𑀼𑀗𑁆
20:3

4: 
𑀓𑁄 𑀴𑁆𑀗𑁆𑀓𑁄 𑀆𑀓 𑀅𑀶𑀼𑀧𑀺𑀢 𑀓𑀮𑁆
1:
𑀬𑀸𑀶𑁆𑀶𑀽𑀭𑁆 𑀘𑁂𑁆𑀗𑁆𑀓𑀸𑀬𑀧𑀷𑁆
2:
𑀢𑀸𑀯𑀷𑁆 𑀊𑀭𑁆𑀧𑁆 𑀧𑀺𑀷𑁆 𑀅𑀷𑁆 𑀓𑀼𑀶𑁆𑀶𑀷𑁆
3: 
𑀷𑁆 𑀅𑀶𑀼𑀧𑀺𑀢𑁆𑀢 𑀅𑀢𑀺𑀝𑁆𑀝𑀸𑀷𑀫𑁆
20:4  ...
𑀅𑀢𑀺.....𑀝𑁆𑀝𑀸𑀷𑀫𑁆

20: 5

1
𑀦𑀮𑀺[𑀬𑁆] 𑀊𑀭𑁆 𑀆 𑀧𑀺𑀝𑀷𑁆 𑀓𑀼𑀭𑀼𑀫𑁆𑀫𑀓𑀴𑁆
2
𑀓𑀻𑀭𑀷𑁆 𑀓𑁄𑁆𑀶𑀺 𑀘𑁂𑁆𑀬𑀺𑀧𑀺𑀢 𑀧𑀴𑀺
20: 6
𑀦𑀮𑁆𑀮𑀺[𑀬𑁆]𑀊𑀭𑁆 𑀆 𑀧𑀺𑀝𑀦𑁆𑀢𑁃 𑀫𑀓𑀴𑁆 𑀓𑀻𑀭𑀷𑁆 𑀓𑁄𑁆𑀶𑁆𑀶𑀺 𑀅𑀢𑀺𑀝𑀸𑀷𑀫𑁆
20:7
1.
𑀓𑁄𑁆𑀶𑁆𑀶𑀦𑁆𑀢𑁃 𑀴𑁆𑀯𑀷𑁆
2.
𑀫𑀼𑀷𑁆𑀶𑀼
20: 8
..
𑀅𑀢𑀺𑀝𑁆𑀝𑀸𑀷𑀫𑁆
20: 9
1.
𑀓𑀭𑀽𑀊𑀭𑁆 𑀧𑁄𑁆𑀷𑁆 𑀯𑀸𑀡𑀺𑀓𑀷𑁆
2.
𑀦𑀢𑁆𑀢𑀺 𑀅𑀢𑀺𑀝𑁆𑀝𑀷𑀫𑁆
20:10
1.
𑀏𑁆𑀡𑁆𑀡𑁃 𑀯𑀸𑀡𑁆𑀡𑀺𑀓
2.
𑀯𑁂𑁆𑀦𑀺 𑀆𑀢𑀷𑁆 𑀅𑀢𑁆𑀝𑁆𑀝𑀸𑀷𑀫𑁆

20:11
1...
2.
𑀧𑁂𑁆
3.
𑀓𑀷𑁆
4.
𑀫𑀓
5.
𑀴𑀯𑀸
20:12
𑀡𑀸𑀓𑀷𑁆 𑀫𑀓𑀷𑁆 𑀧𑁂𑁆𑀭��𑀗𑁆𑀓𑀻𑀭𑀷𑁆
 செங்காயபன் என்ற மூத்த சமணத்துறவிக்கான உறைவிடம் அரசன் செல்லிரும் பொறையின் மகன் இளங்கடுங்கொ அமைத்து கொடுக்கப்பட்டது

புகளுர் கல்வெட்டுகள் வரலற்று முக்கியதுவம் பெற்றவை அதிக அளவில் தமிழ் பிராமி கல்வெட்டுகல் உள்ள இடங்களில் ஒன்ரு புகளூர்.
சேர மன்னர்களின் மூன்று தலைமுறையினர் இங்கு சொல்லப்படுகின்ரனர்

In 1927-28 found and 1955 shri.  Iravatham Mahadevan clearly read and published.

TN-S(ASI)மரபுச்சின்னங்களாக அறிவிக்கப்பட்டுப் பாதுகாக்கப்படுகின்றன
Mamandoor (Thiruvannamalai)  Kanchpuram to Vandavasi road 12 Km from Kanchipuram 
near doosi village Mamndoor village is here Mahendravarman's Kudavarai koil is suituted. Small hill is lying in big lake
 at the entrance of the hill there is  a Tamil brahmi inscription are there.  Period 3rd Centuray.





here natural cavirn and caves there 4 line inscriptions are there.

1: கணிமான்
2: தேனூர் தந்த கோன் குன்று ஆசி
3: செயிதான் தசன் சிறு
4:.. வன்

21.1
1: 𑀓𑀡𑀺𑀫𑀸𑀷𑁆
2:
𑀢𑁂𑀷𑀽𑀭𑁆 𑀢𑀦𑁆𑀢 𑀓𑁄𑀷𑁆 𑀓𑀼𑀷𑁆𑀶𑀼 𑀆𑀘𑀺
3:
𑀘𑁂𑁆𑀬𑀺𑀢𑀸𑀷𑁆 𑀢𑀘𑀷𑁆 𑀘𑀺𑀶𑀼
4:..
𑀯𑀷𑁆

kanaiman  mean karraithavan or sothidan(Astrologer).

This was found in 1939-40 and published in Annual report.    ===========================================================
Kunnakkudi.(Sivakanga dist.) Thiruppaththur to Karaikudi road Kunnakkudi is suituated.
 In this hill western   of upper side caviron called  Samiyar madam .
There  2 brahmi inscriptions are there:                                      period 3rd Centuary.



  22.1: காபிஊர் ஆதன் சாத்தன்
  22.2: ஊறு து..

  22.1: 𑀓𑀸𑀧𑀺𑀊𑀭𑁆 𑀆𑀢𑀷𑁆 𑀘𑀸𑀢𑁆𑀢𑀷𑁆
  22.2:
𑀊𑀶𑀼 𑀢𑀼..

காப்பியம் என்பது ஒரு குடிப்பெயராக இருக்கவேண்டும், தொல்காப்பியர், காப்பியன் சேந்தனார் முதலிய புலவர்களது பெயர்கள் கருத்தில் கொல்லவேண்டும்

This was found in 1909 and 1992 Iravatham Mahadevan alon with Tamil  Nadu archaeological  department  read and published .
===========================================================
Thondur. 23 KM from south of Gingee (Vilupuram Dist.)

Panchanarpadi hills south of this hill natural caviron and caves  and three cave beds and  brahmi inscriptions are there                                                               period 3rd  centuary




           1  [] ள்ங்காயிபன் ஏவ அகழ் ஊரறம் மோசி செய்த அதிடானம்

       23. 1  [𑀇] 𑀴𑁆𑀗𑁆𑀓𑀸𑀬𑀺𑀧𑀷𑁆 𑀏𑀯 𑀅𑀓𑀵𑁆 𑀊𑀭𑀶𑀫𑁆 𑀫𑁄𑀘𑀺 𑀘𑁂𑁆𑀬𑁆𑀢 𑀅𑀢𑀺𑀝𑀸𑀷𑀫𑁆






அகழூர் என்பது இன்று தொண்டூர் அருகில் உள்ளது இளங்காயிபன் பணிக்க அறம் செய்துள்ளனர்
 
In the year 1991 Tamil Nadu Archaeological Department Shri. M. Sathya Moorthy found and published in 20.1.1991 Dinamani News paper,
 ===========================================================
Kudumiyan Malai.This hill is 16 KM from (Pudukotai).

This cave temple contains famous music inscriptions belongs to 7 th century.
In this south west side rocks slops  natural cavrion  and cave beds  and a brahmi inscription 
                                                                              Period 3rd BCE are there.

நாழள் கொற்றைந்தய் ப்[ளி]ய்
          
 24.1 𑀦𑀸𑀵𑀷𑁆 𑀓𑁄𑁆𑀶𑁆𑀶𑁃𑀦𑁆𑀢𑀬𑁆 [𑀴𑀺]






கொற்றந்தை மரியாதைகுரியவரக இங்கு கட்டப்பட்டுள்ளது.


 In the year of 1991 Tamil Nadu Archaeological Department Mr. P. Rajendran, Mr.
 S. Santhalingam  found this and review by Dr. Iravatham Mahdevan and published this.
===========================================================
Thiruchirapalli -Trichy
                Malikottai hills west side natural caviron are there here
 one  brahmi inscription.                                period 3 rd centuary









  25: 1. .. பன் கே
  25: 1. .. 𑀧𑀷𑁆 𑀓𑁂
என்பது அறியக்கிடைக்கும் எழுத்துகளாகும்

 This read from Dr. Iravatham Mahadevan  books..

===========================================================
Edakkal. Kerala state Malabar region (Wayanad dist.) Ganapathy taluk is here. 
South east  of 6 km from sultan baththery 4000 feet hight edakkal hills top natural caviron  and there are four brahmi inscriptions are there.                                         Period 3rd Centuary.
  26: 1. ஒபனபவிர
  26: 2   கடும்மிபுத சேர
  26: 3. கோ போதிவிர
  27: 4 கோ[வா]தான்

26: 1. 𑀑𑁆𑀧𑀷𑀧𑀯𑀺𑀭 𑀅
26: 2  
𑀓𑀝𑀼𑀫𑁆𑀫𑀺𑀧𑀼𑀢 𑀘𑁂𑀭
26: 3.
𑀓𑁄 𑀧𑁄𑀢𑀺𑀯𑀺𑀭
27: 4 [
𑀯𑀸]

இங்கு சேர அரசர்கள், தலைவர்கள்,வீரர் பெயர்கள் இருப்பதும்
Latter stage sultan arms factory were established.

 In ther year of 1894 found and reviewed in 1897. In the year of 1996 again reaseach and review by Dr. Iravatham Mahayana .
  ===========================================================
 Neganoorpatti. Gingee taluk, (Thruvannamali dist.)
 Here adukkan kal natural caviron and
brahmi inscriptions  are there.              Period 4 th centuary.


  27: 1
     1. பெரும் பொகழ்
     2. சேக்கத்தி தாயியரு
சேக்கந்தண்ணி செ
.யி வித்த பள்ளி

1.𑀧𑁂𑁆𑀭𑀼𑀫𑁆 𑀧𑁄𑁆𑀓𑀵𑁆
2.
𑀘𑁂𑀓𑁆𑀓𑀢𑁆𑀢𑀺 𑀢𑀸𑀬𑀺𑀬𑀭𑀼
3.
𑀘𑁂𑀓𑁆𑀓𑀦𑁆𑀢𑀡𑁆𑀡𑀺 𑀘𑁂𑁆
4. .
𑀬𑀺 𑀯𑀺𑀢𑁆𑀢 𑀧𑀴𑁆𑀴𑀺

சேக்கந் அண்ணி இவரை சமண பெண் துறவியாகக் கொள்ளலாம்
இக்கல்வெட்டில் சொல்லப்படும் பெரும்பொகல் இன்றைய 'பெரும்புகை' யாக இருக்கலாம்.

In the year 1992 Indian Archaeological Department Shri. S. Rajavelu found  and published.
 ===========================================================
Amman koilpatti.This small village is  in Omalur – Taramangalam road
Periyapatti village at Omalur taluk, (Salem Dist.)

Uppar river in south bank perumal koil rock  “Teppali'”  sunai natural spring near tamil brahmi inscriptions are there in two lines.                                     period 4 th centuray





 28: 1 பரம்பன் கோகூர் கிழார் மகன் வியக்கன் கோபன் கணதெவன் தொட ச் சுனை

28: 1 𑀧𑀭𑀫𑁆𑀧𑀷𑁆 𑀓𑁄𑀓𑀽𑀭𑁆 𑀓𑀺𑀵𑀸𑀭𑁆 𑀫𑀓𑀷𑁆 𑀯𑀺𑀬𑀓𑁆𑀓𑀷𑁆 𑀓𑁄𑀧𑀷𑁆 𑀓𑀡𑀢𑁂𑁆𑀯𑀷𑁆 𑀢𑁄𑁆𑀝 𑀘𑁆 𑀘𑀼𑀷𑁃

இக்கல்வெட்டு சுனை பற்றி சொல்கிறது, சமண சார்புடையது அறம் (அல்லது) செயலை குறிக்கவில்லை, இக் கல்வெட்டை சமய சார்பற்ற கல்வெட்டக கருதவேண்டும்

In 1979 puthu. Po. Venkatraman school teacher found this.

TN-S(ASI)  மரபுச்சின்னங்களாக அறிவிக்கப்பட்டுப் பாதுகாக்கப்படுகின்றன
  ===========================================================
Arachalur. This is situated in( Erode )– Kankeyam Road.  Next this village

 Nagamali – Anttiparai there is a natural caviron and cave beds are there.

In between cave beds famous music inscriptions are there.          period 4th centuary.














29: 1. எழுத்தும் புணருத்தன் மலைய் வண்ணக்கன் தேவன் சாத்தன்

 29: 1. 𑀏𑁆𑀵𑀼𑀢𑁆𑀢𑀼𑀫𑁆 𑀧𑀼𑀡𑀭𑀼𑀢𑁆𑀢𑀷𑁆 𑀫𑀮𑁃𑀬𑁆 𑀯𑀡𑁆𑀡𑀓𑁆𑀓𑀷𑁆 𑀢𑁂𑀯𑀷𑁆 𑀘𑀸𑀢𑁆𑀢𑀷𑁆

29: 2.
    1.      தை   தா  தை  
    2.  தை  தா   தே   தா   தை
    3.  தா   தே   தை  தே   தா
    4.  தை  தா   தே   தா   தை
       த     தை   தா  தை 

  1.  𑀢    𑀢𑁃        𑀢
  2.      
𑀢𑁂   𑀢𑀸   𑀢𑁃
  3.   
𑀢𑀸   𑀢𑁂        𑀢𑀸
  4.      
𑀢𑁂   𑀢𑀸   𑀢𑁃
  5.    
𑀢     𑀢𑁃   𑀢𑀸  𑀢𑁃  𑀢

 இசை ஓசை எழுத்துக்கள் உயரத்திலும் அகலத்திலும் வரிசையாக ஒரு சதுரக்கட்ட அமைப்பில்  உள்ளது சிறப்பாகும்
 29 : 3
  1. கை         தை         கை
  2.      [கை]  []    [கை]  []
  3. தை         கை         [தை]
  4.      கை    []    [கை]   []
[கை] []    [கை]         [கை]

1. 𑀓𑁃   𑀢      𑀢𑁃   𑀢     𑀓𑁃
2.
𑀢     [𑀓𑁃]     [𑀢]    [𑀓𑁃]       [𑀢]
3.
𑀢𑁃   𑀢      𑀓𑁃   𑀢      [𑀢𑁃]
4.
𑀢     𑀓𑁃    [𑀢]    [𑀓𑁃]        [𑀢]
5. [
𑀓𑁃]   [𑀢]        [𑀓𑁃]   𑀢      [𑀓𑁃]

முன்னது போலவெ இசை ஓசைக் கேற்ப் உயர்த்தி லும் அகலத்திலும் வரிசையக ஒரு சதுர கட்டம் வரும் வகையில் அமைக்கப்பட்டுள்ளன
சிலப்பதிகார உரையில் (சிலம்பு 17:13 உரை) அடியார்க்கு நல்லார் படவடிவ இசைகுரிப்புகள்(பாலை) உண்டு எண்றும் அவை வட்டப்பாலை, சதுரப்பலையாக  இருக்கலாம்.

In 1960 Pulavar Eraju found and published

  ===========================================================
Mannarkoil. Ayyanarkulam village  Ambasamuthiram taluk, (Thrinelveli dist.) South west  of Ambasamuthiram  6 km  in  Ambasamuthiram – Thenkasai road.
 Ayyanrakula Pothikai malai backside  natural hills and there are two small hills call Rajaparai
and  Nilapparai.

Here Tamil brahmi inscription are there.                                 Period 2nd centuary.



30: 1. 
       1. பள்ளி செய்வித்தான்
       2.   கடிகை[கோ] வின் மகன்
பெருங்கூற்றன்

     1. 𑀧𑀴𑁆𑀴𑀺 𑀘𑁂𑁆𑀬𑁆𑀯𑀺𑀢𑁆𑀢𑀸𑀷𑁆
     2.   [
𑀓𑁄] 𑀯𑀺𑀷𑁆 𑀫𑀓𑀷𑁆
     3.
𑀧𑁂𑁆𑀭𑀼𑀗𑁆𑀓𑀽𑀶𑁆𑀶𑀷𑁆

  30: 2.
நிலாப்பறையின் மீதாக இரண்டு கற்படுக்கைகள் வெட்டப்ப்படுள்ளன
இவற்றின் தலைப்பகுதியில் 2 வரிகளில் தமிழ் பிராமி கல்வஏடுகல் உள்ளது.

1. குணாவின் ளங்கோ
2. செய்யித பளி

1. 𑀓𑀼𑀡𑀸𑀯𑀺𑀷𑁆 𑀴𑀗𑁆𑀓𑁄
2.
𑀘𑁂𑁆𑀬𑁆𑀬𑀺𑀢 𑀧𑀴𑀺 𑀇

In the year 2002 Kurralam Parsakthi College student Manohari's information Archaeological department people  Dr. Senthil Selvakumaran and So. Santhiravanan found and published

31. 1
Samanar Malai-   Madurai.















http://www.thehindu.com/features/friday-review/history-and-culture/2200yearold-tamilbrahmi-inscription-found-on-samanamalai/article3220674.ecehttp://www.thehindu.com/features/friday-review/history-and-culture/2200yearold-tamilbrahmi-inscription-found-on-samanamalai/article3220674.ece